Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
They experiment with water filtration and air circulation and train teams of workers in the art of resurfacing.
Because of the suboptimal circumstantial conditions inherent to critical care transport, a helicopter simulator designed to discretely replicate the phases of flight and train teams in air medical transport scenarios has been developed at the Dorothy Ebersbach Academic Center for Flight Nursing at the Frances Payne Bolton School of Nursing in Cleveland, OH.
Through studying key offshore wind farm technology, we can make offshore wind farm system optimization designing techniques reach the most advanced levels internationally, train teams with innovation ability, which are engaged in designing and running wind farm to manage wind-power electricity generation and wind farm design.
Because of the particularly unfavorable conditions in critical care air transport, a helicopter simulator designed to replicate the phases of flight and train teams in critical care transport scenarios is being developed for the Frances Payne Bolton School of Nursing in Cleveland, Ohio.
The idea was simple: train teams of citizen reporters to file stories using one of the most widely accessible pieces of communication technology.
During the entire implementation phase, lifestyle coaches train teams how to create a healthy environment for their patients and stimulate a healthier lifestyle in their patients.
Similar(51)
Two workshops were held to train team leaders in research procedures, methods, and instruments.
He confirmed the training teams will be protected.
Italy, Romania and Greece made promises for military or police training teams.
An official said the 27 NATO nations not counting the United States had agreed to establish 197 police training teams and 104 army training teams.
They train in Arizona and play against extended spring training teams or fall league teams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com