Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The train of consequences continued.
He also commented favorably on "Train of Consequences", calling out its "jackhammer riffs".
Both "Train of Consequences" and "A Tout le Monde" charted on the Mainstream Rock Tracks chart.
Three singles were released from Youthanasia: "Reckoning Day", "Train of Consequences" and "A Tout le Monde".
According to Billboard, from the drumbeat opening of "Addicted to Chaos" to the precise instrumentation of "Train of Consequences", Megadeth delivered "trademark aggressive rage 'n' roll to powerful effect".
They wrote that the record was musically diverse, from the "slow-tempo acoustic lines" of "A Tout le Monde" to the "breakneck riffing" of "Train of Consequences" and "Family Tree".
Similar(52)
The narrative, though, proceeds by odd fits and starts, tracking back and forwards in time as Walter, struggling to resolve the train of consequence, reconstructs past events and considers future possibilities, guesses at others' motivations, resolves to act, hesitates, does not.
It was Putin, they believe, who gave orders for the Russian military to cross the border, setting in train a series of consequences, including the shooting down of MH17 and 10,000 dead in the conflict.
The overall percent agreement with the 20 pandemic influenza attitude and belief questions ranged from 94% for the perceived need for pre-event preparation and training, the severity of consequences, and the likelihood of being asked to report, to 74% for awareness of role-specific responsibilities (Table S1).
Yet his statement, amounting to an admission that the United States may have committed war crimes, opens the door to an unpredictable train of legal and political consequences.
The state election in Mecklenburg-Vorpommern comes a year to the day after Merkel's government accepted thousands of refugees stranded at Budapest train station – the consequences of which have been analysed across the German media in the past fortnight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com