Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The European Union set up a European management system for rail traffic: the ERTMS system to ensure, in full safety, train circulation on different European networks.
This method, based on the signature of the pressure waves during their propagation, requires lower computational efforts, gives results with a precision equivalent to those obtained by conventional methods, and permits to investigate more complex situations of train circulation in simple tunnel.
Similar(58)
To reassure skittish patrons like Mrs. McAdoo, libraries are training circulation staff members to look for carcasses and live insects.
This paper presents an integrated model to optimize the train schedule and circulation plan simultaneously based on a given service pattern generated by the demand analysis and line planning.
They experiment with water filtration and air circulation and train teams of workers in the art of resurfacing.
The city's extensive public-transport network was made free from March 14th, and extra trains were put into circulation.
Timothy O'Brien, a spokesman for the authority, said yesterday that it was proposing new contract rules that would keep conductors on trains, but have them circulation among passengers, giving them an "eyes and ears function".
With separation of infrastructures and operation, railway users pay the infrastructure owner for the circulation of trains and energy consumption.
Finally, the dynamic response of a real bridge, belonging to the Spanish railway network, is evaluated under the circulation of trains that induce second and third resonances of the bridge fundamental mode.
It has been proven that cyclic loading induced by the circulation of trains at very high speeds (>300 km/h) results in important track vibrations progressively amplified in a repeated process leading to the deterioration of track geometric quality and an unwanted increase in track maintenance needs and track life cycle costs.
Weight training is good for circulation, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com