Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
It allows Evans to train and return home early enough to spend the day with her children before her afternoon session.
"But he is the only one who can determine if and when he is ready to train and return to competition".
This isn't a film where you train and return to get your revenge; real life is more complicated than that.
Similar(57)
The tram separates from the high-speed train and returns to the local station to provide passengers with better access to their destinations than if they used a conventional boarding process from a stopped train [33].
The official history recorded that on 25 August, "King went out alone as far as Don railway station, bombed it, machine-gunned a train, and returned among the low clouds all without seeing any enemy".
Wales will be without Sam Warburton, who suffered a neck injury in training, and return Jamie Roberts to the bench, where he is joined by the fit-again No8 Taulupe Faletau.
We need to build new tracks, cleaner trains and return to a time of sacrifice and fortitude and grace and beauty.
New learners then spend one day with an experienced RAI user after their in-classroom training and return within 6 weeks for a RAI-HC Reflection/Refresh day to review coding and the various outputs from the RAI-HC assessment.
In New Zealand, experience has shown that the most successful strategy for retention of doctors in the Pacific has been by measures aimed at mentoring and supporting graduates over the long term to complete advanced training and return to positions in their Island states (personal communication, Mr Tearikivao (Kiki) Maoate).
VICE spoke to Dr Peter Walker about his hopes for surgeons to train overseas and return in New Zealand to reboot the industry.
In raids on the Panama isthmus he captured a mule-train and returned home laden with silver.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com