Sentence examples for trailing threads from inspiring English sources

Exact(2)

Labour pulled gently at the trailing threads and watched it unravel.

On the train home, reading The Body-Snatcher, I start to see what it stands for, this collection of trailing threads slung in an abandoned place.

Similar(58)

Lumpy stuffed sculptures they resemble both psychedelic sea creatures and unhinged quilting projects—hang from the walls, trailing thread from their uneven seams.

In Syria, pieces more or less heavily decorated with trailed threads or applied blobs and pieces blown in molds, patterned with ribs or other allover designs, were still made.

Chief among them was a tumbler-like drinking glass with a low, double foot-rim produced by pushing in the bottom of the bulb from which the glass was made; this might be decorated either by mold-blown diaper (overall repeat) patterns, by swirled ribbing imparted by mold blowing and subsequent twisting, or by a zone of trailed threading below the rim.

An unfinished hem on a coat, trailing raw threads?

The trailing plot threads aren't exactly tied off, more tucked back in.

The catalyst is a tattered Old World coat, with fur collar and cuffs, trailing lining, threads and unpleasant odors but most importantly, rich memories.

A lattice of trails threads into the surrounding Rocky Mountain foothills.

The Inis Oírr trail threads through fields carpeted with wildflowers; gentian, cranesbill and ladies mantle dust your ankles as you pace around the island under the shadow of O'Brien's ruined 14th-century castle.

At the North Island's thermal resort of Rotorua, the 74km Te Ara Ahi trail threads through a rich vein of visitor attractions, including Maori villages, bubbling mud and natural hot pools.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: