Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
The study segment of the Tanada Lake Trail showed active and past erosion, thaw-subsidence, and braiding, with the extent of damage varying substantially depending on trail use, soil type, and associated vegetation.
In its filing, the city said that to establish an interim trail use, it would be willing to assume full responsibility for management of the right-of-way and any legal liability.
Instead, Mr. Doctoroff said, the city now hopes to reach a new agreement with CSX in the next few months, permitting "interim trail use," although he cautioned that this is a legal term; it does not mean that the viaduct would be open to strollers, skaters and bicyclists any time soon.
Without taking a position, Laurie Izes, a consultant to CSX, who is overseeing the High Line, said the company was "interested in a responsible and expeditious solution" and would review the filing if the board granted the city's request for interim trail use.
Now, rather than seeking to tear down the 1.45-mile railroad viaduct, known as the High Line, New York City has asked the federal Surface Transportation Board to grant a certificate of interim trail use, which would preserve the route as a distinctly urban stretch in the national rails-to-trails network.
We examined the effect of a trail use intervention in Southern Nevada.
Similar(40)
Two of them had infiltrated the migrant trail using Syrian passports to travel into Europe.
We are about to start a clinical trail using psilocybin to treat depression, which feels historic.
STAYING hydrated on the trail used to be straightforward: take a water bottle.
The trace was originally a game trail used by the Choctaw, Natchez, and Chickasaw peoples.
Both in England and across Scotland, the whisky trail used to be the big lure, especially over the festive season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com