Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Point your skis straight down this trail testing your inner racer and you won't feel like you're on some sleepy family mountain for long.
Robert Harrington of Duke University, who is helping to run a large clinical trail testing the benefits of Zetia on reducing the incidence of heart attack, stroke and death, says, "Statin therapy is your first, second, and third choice".
Similar(57)
The latter can be estimated from clinical trails testing each anticancer drug as a single agent, where all patients enrolled are tested for a set of predefined biomarkers.
As a result, designing and planning for more cost-effective and better performance facilities without performing trail tests shall become possible.
The tests given in this study were the peg turing test, the flower trail test, the walking backwards test and the one-handed ball catching test.
Trail tests detect impairment in psychomotor speed and mental flexibility, both domains that are often impaired in HE [ 3]. Results are expressed in seconds.
Here, we chose five out of nine tests: Trail making test, Design fluency test, Verbal fluency test, Color-word interference test, and Tower test.
The realization of such a construct for IL-10 would then blaze the trail for testing IL-10 expression in a murine IBD model.
The ADReS consists of the Snellen visual acuity test, visual fields by confrontation test, Trail Making Test part B, clock drawing test, Rapid Pace Walk, and manual tests of range of motion and motor strength.
Trailing things, testing new ideas, pulling things that don't work, boosting things that do.
Tools used were: Benton visual retention tests, color trail making test, Stroop colors-word test, symbol digit modalities test, the five dots cognitive flexibility test, and TAM verbal flexibility test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com