Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They threw bait into the water the trail of fish oil in their wake was visible more than a mile away—and dumped spools of polypropylene cording, which floated near the surface.
They threw bait into the water — the trail of fish oil in their wake was visible more than a mile away — and dumped spools of polypropylene cording, which floated near the surface.
Similar(58)
A look while snorkeling along the underwater trail dotted with more than 200 species of fish will explain why.
If fishing is your thing, bring a pole -- the lakeside path is nicknamed "Fisherman's Trail", a great reminder that there's plenty of fish in the lake.
If a trail of poop is hanging from your fish, their intestine may be partially blocked due to overfeeding or the wrong type of food.
So fish ecologist Stephen Simpson of the University of Edinburgh, United Kingdom, wondered whether young fish might follow a trail of sound to find the reefs.
Although all members of fish schools can gain an energetic benefit compared to swimming alone, trailing fish have a tendency (though not statistical significant) to save more energy than leading fish, and therefore, the position taken by an individual probably depends on an individual's need for energetic saving as well as on trade-offs related to foraging and predator avoidance.
Book now, and have a big plate of fish 'n' chips (and a pint or two!) for me at the end of the trail.
Another half-mile and we could smell the end of the trail, literally: a fish restaurant called Peter's.
Ichthyophobia- Fear of fish.
SEA: "eel land," "fish trail," "foam path," "ship's road," "fishing bank," "lobster's path," "red fish's dwelling," "mackerel's seat," "prow land," "snow road," "land of fish," "house of seaweed," "land of seabirds," "land of sailing wind," "Ymir's blood," "island fetter," "dwelling of the ships," "man's encircler," "flat one".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com