Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Within the 7400 ha, 25 km-long river valley park system, there are 11 lakes, 14 ravines, and 22 major parks, and most of the city has accessible bike and walking trail connections.
Fentanyl is far less bulky to import than heroin, and because you can buy it online and have it delivered to your doorstep in 48 hours, there's no need for smugglers to have the old school opium trail connections required to buy heroin.
Similar(58)
Jennifer Steinhauer (NYT) WAWARSING: LAND FOR TRAILS The state will buy 1,300 acres along the Shawangunk Ridge for $1.2 million, completing major hiking-trail connections in Ulster and Sullivan Counties.
It trails connections to Lee Harvey Oswald, Jack Ruby, Mark Chapman and co, without ever nudging you in the ribs about it.
It trails connections to Lee Harvey Oswald, Jack Ruby, Mark Chapman and co, without ever nudging you in the ribs about it and Brad Pitt, as the taciturn and unpredictable James, is ideal casting, part-regular bloke, part-ageing poster boy, hemmed in by fame and myth.
was accessed by a trailing connection in the down direction (towards Hawkhurst).
In addition, branches from each main trail provided connections to destinations in California, and a spur of the northerly Oregon route, part of the Oregon Trail, led to the Great Salt Lake region of what is now northern Utah.
But in her explorations, Ms. Cielecki started to find patterns in the data trails -- connections in a seemingly endless sea of information -- that led her to others long gone.
On the golf course, walking trails, internet connection in the room.
At some point, though, you look back and see the trail of uneven connections.
The offer is conditional upon the creation of a "connection trail" from the Aqueduct and the South County Trail to Hillside Woods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com