Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Recent advances in time series, where deterministic and stochastic modelings as well as the storage and analysis of big data are useless, permit a new approach to short-term traffic flow forecasting and to its reliability, i.e., to the traffic volatility.
Similar(58)
Brain, Jock, Princess, Basket Case, Criminal – these categories are constructed for purposes of a stability and predictability ill-suited for teenagers, who traffic in volatility and experimentation.
Robert Milton, the chief executive, said, "I feel better than I did," though the outlook remained "murky," with unusually high volatility in traffic from week to week, especially on short-haul routes.
This tiny business at the forgotten end of aviation is where all the issues with which airline executives are now grappling — oil price volatility, declining traffic, evaporating aircraft finance, even hitches in the development of new aircraft — play out.
If uncertainty about the future appears to be a highly sensitive issue in the French context, heterogeneity and volatility of freight traffic can be perceived as management challenges that may be experienced, to a greater or lesser degree, on other rail networks.
As I noted then, the airline industry has issued its own manifesto, "The Case for a U.S. National Airline Policy," calling on the federal government to reduce air travel taxes, curb fuel volatility, improve the air traffic control system and cut regulations.
The spike in trading traffic in CBST options bumped up the stocks overall reading of options implied volatility more than 20.6% to 51.32%.
Ericsson's Svanberg, who will become chairman of BP next year, told Forbes that underlying industry trends in traffic and consumer demand were still strong, and that operator spending had only been limited by currency volatility.
No volatility?
The result is volatility.
Volatility was too much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com