Exact(2)
No more will the five southbound lanes of B.Q.E. and Long Island Expressway traffic strain to stuff themselves on a three-lane bridge.
Luckily, the city's metro line is expanding, including a direct link to Ataturk airport, and a new underwater tunnel opening in late 2013 will ease the traffic strain across the Bosphorus Bridge.
Similar(58)
Mr. Vranich said true high-speed rail, requiring a new public-private financed infrastructure and even the building of new tracks like the ones laid down in Europe to handle trains traveling at 200 miles an hour, was the smart way to plan to alleviate air-traffic strain that will only get worse in coming years, he insisted.
On some days, as air traffic systems strain under the increased demand, a third of the flights in Western Europe are delayed.
In recent years, as the air traffic system strained under demand that created increasing delays even in good weather, the problem grew.
Wall Street fears that a surge in message traffic will strain computer systems.
Fearsome rush-hour traffic jams strain the gentle aloha spirit to the breaking point, and the city worries that it may be turning into a junior-varsity Los Angeles.
This was a cute technical trick, but one that lacked an application until the Internet explosion put traditional telecom networks, designed for voice traffic, under strain.
This could be the result that the trafficking flows were balanced between the ER and the Golgi apparatus through engineering the retrograde trafficking in the anterograde trafficking amplifying strain.
In addition, we also observed that the titers were increased and the biomass was slightly, but significantly, in the strains with a balanced trafficking compared with the only anterograde trafficking amplifying strain, when overexpressing two other recombinant proteins.
The growth-plus-entanglement of everything from bank balance sheets to air passengers to data traffic has strained virtually every natural and social system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com