Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
If they did, they would be familiar with current traffic resulting from the Lincoln Tunnel exit, and congestion alongside the Port Authority Bus Terminal and Bryant Park.
Mr. Kunz expressed confidence that the port, which had a record 8,073 ships call in 2011, will be ready for the increased traffic resulting from the canal's expansion.
The optimization of overlay traffic resulting from applications such as BitTorrent is a challenge addressed by several recent research initiatives.
Besides, we evaluate the model accuracy in characterizing aggregate video traffic resulting from multiplexing various video sources.
Merrill said Yahoo! offers a near-term opportunity for investors based on potentially higher traffic resulting from the hiring of new writers.
The company's most recently launched product, BTI Intelligent Cloud Connect, allows content and service providers to overcome the performance bottlenecks created by inter-data center network traffic resulting from the demand for cloud services.
Similar(47)
Further decline in canal traffic resulted from a shift of Australasian trade from Europe to Japan and East Asia.
Finally, we established that these changes in leukocyte trafficking resulted from changes in the plasma (presumably alterations in chemokine or other mediators) rather than from direct action on the cells themselves.
The HEAT project evaluated traffic flows, air pollution emissions from traffic, resulting ambient air concentrations and exposures, and health effects in the Helsinki metropolitan area.
Three of four exposure scenarios were based on the HEAT-project that evaluated traffic flows, air pollution emissions from traffic, resulting ambient air concentrations and exposures, and health effects in the study area.
In this limit, we present a general framework for analyzing the traffic load resulting from a given set of paths and traffic demands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com