Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Marseille itself handles roll-on/roll-off traffic(of both passengers and freight, principally to Corsica and North Africa), visits of cruise liners, and some bulk food products.
WinRT needs to be seeing significant traffic of both kinds as we get closer to RTM or it's going to start looking like the second half of 2013 before iPad starts getting serious competition.
Users in operator 3 enjoy a mixed traffic of both video and VoIP.
(iv) Take-back vertical handoff: take-back vertical handoff traffic of both slow and fast MS to their appropriate layers. .
On the other hand, by using our proposed Action Slicing mechanism (Fig. 6), the Attacker Controller's command is not accepted, since it affects traffic from other controller, and the traffic of both controllers go unaffected.
Combined, the two companies will offer the mobile operators solutions to help them better manage the ever-increasing amount of network traffic, of both data and video, while also giving them better visibility into metrics related to performance, visibility and efficiency.
Similar(50)
The green strip created a "sharrow" -- a 6-foot-wide space in the middle of the right lane of traffic on both sides of 2nd Street in Belmont Shore.
In order to shed light on these issues, we have studied the intracellular trafficking of Dpl both in the presence and absence of PrPC in transfected polarized FRT cells, which have already been extensively characterized for the trafficking of PrPC [ 30, 31].
And drug syndicates, many of them with ties to the ethnic groups, profit handsomely from the trafficking of both illegal and counterfeit drugs.
As a result of these interactions, a single receptor antagonist effectively blocks downstream signaling and trafficking of both receptors simultaneously.
It did this through, among other things, extortion, usury, gambling, prostitution and the trafficking of both drugs and humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com