Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
First, the Ethernet traffic is much higher than the traffic measured in earlier studies.
For small plong, the load of communication traffic is much concentrated on a few LR interneurons.
"Good nick, dear?" "Yeah, you've plenty of time now sir. The traffic is much better than I'd expected".
Though the bridge is not being used to its fullest capacity, traffic is much heavier than the old ferry system, and continues to grow.
Routine maintenance work causes continual delays.Not only connectBooz Allen observes that connecting traffic is much less profitable than what the industry calls "origin-destination" (OD) traffic, which is passengers simply going from A to B. Its analysis of America's domestic market suggests that OD traffic is 1.6 to 2 times more profitable.
In a Quora forum, experienced taxi drivers and passengers shared the things that taxi drivers know that not everyone does: Monday traffic is much busier than Fridays Mohammed A. Soussi, a shuttle driver in Los Angeles for eight years explained that due to "casual Fridays", the busiest says are "Mondays not Fridays".
Similar(46)
They were installed at a time when traffic was much lighter, said Michael Primeggia, deputy commissioner of traffic operations for the city's Transportation Department.
Now the hills, and the stopping and restarting in heavy traffic, are much easier to bear, yet he still gets exercise.
Traffic was much heavier than it was last week, and many residents of Urumqi hung out on the steps of buildings around People's Park, staring at the police officers ringing the park.
Con Edison, however, faces a unique conundrum when it comes to the heart of its territory, Manhattan, where the rules on when and how it can disrupt traffic are much more restrictive than elsewhere.
In fact, Catherine said the traffic was much busier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com