Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
They report some success, and also say that visitor traffic has started to level off.
Traffic has started to move again, but workers have been told to remain at home unless they are absolutely necessary.
Moreover, mall traffic has started to stabilize.
And the traffic has started to add up: between July 15th and August 15th we fulfilled nearly 800,000 API requests, compared to ~1.3m page views for the website itself.
(His new startup, Milk, was acquired by Google). Supposedly, traffic has started growing again, thanks to integration with Facebook Timeline, but it may not have been enough to convince the company or its investors that there's a real future here.
Supposedly, traffic has started growing again, thanks to integration with Facebook Timeline, but it may not have been enough to convince the company or its investors that there's a real future here.
Similar(54)
The traffic had started to move a little.
So as other kinds of Internet traffic have started to grow more rapidly than Web use, some open-Internet campaigners see a threat to the Web and, more generally, the Internet as we know it.
Britain's spy agency GCHQ has secretly gained access to the network of cables which carry the world's phone calls and internet traffic and has started to process vast streams of sensitive personal information which it is sharing with its American partner, the National Security Agency NSAA).
Douglas Alexander's call came after the Guardian revealed that GCHQ has secretly gained access to the network of cables that carry the world's phone calls and internet traffic, and has started to process vast streams of sensitive personal information which it is sharing with its US partner, the National Security Agency.
Now in an effort to curb encrypted Bit Torrent traffic, Rogers has started to throttle all encrypted transfers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com