Your English writing platform
Discover Ludwig"traffic block" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a situation where traffic is unable to move due to an obstruction or delay on the road. Example: "I was late for work today because there was a huge traffic block caused by a car accident on the highway."
Exact(5)
Daily bridge lifts for maritime traffic block cars for up to 20 minutes.
The goal would be to scramble radio and cellphone traffic, block signals from convoys that allow headquarters to track the movements of troops and supplies, or jam data from satellites that feed vital navigation systems.
My major concern is that the rules exempt mobile networks from many of the new regulations, allowing them to discriminate against certain kinds of traffic, block a competitor's application, or charge a premium for website prioritization.
Rather than give a full-blown spoiler, I'll just tell you the story involves third-wheeling it with rehab Romeo and Juliet runaways, an unusual traffic block, and a full-sized rotisserie turkey.
HeLa-Myc cells with PHB knocked down were infected with VSV, and transport of VSVG was monitored 30 min and 100 min after the release of the traffic block.
Similar(55)
It has been under repair, with traffic blocked, for four and one-half years.
When Russia invaded Georgia in 2008, Georgian news agencies were hacked and internet traffic blocked, Snyder recounts.
"I told Dustin and Katharine, 'Look, we've got traffic blocked for 20 blocks, we've got a police escort, we can't do this over and over.
He said that PayPal was eager to find a solution to the problem of having its legitimate e-mail traffic blocked.
Tourists were surprised to see downtown traffic blocked to allow the ovine parade to bleat, bells clanking, through some of Madrid's most sophisticated urban settings.
Christmas shoppers were left stranded for up to six hours after heavy traffic blocked car park exits at Bluewater shopping centre in Kent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com