Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But traffic aside, most of what originally drew a clientele of such position and taste had long since disappeared by the early 1980s.
But imagine what it's like to be inside, at the wheel of one of these cars regally sweeping other traffic aside.
And I said, 'Listen, we've really got to find this museum.' So they looked at our little map, which I got off the computer, and they said, 'We'll get you down there.' They pulled traffic aside for us.
Supporters simply said that, unlike most other local politicians, Kejriwal was committed to principles, not simply power, and maintained that gestures such as refusing the security cover, luxury accommodation and red vehicle siren that top Indian bureaucrats, military officers and politicians force traffic aside sent a powerful message.
Teeming traffic aside, the pace of life is quite gentle here still, and almost any Vietnamese you'll meet, regardless of age or class, has a favorite local cafe, where many hours are spent gossiping and smoking and sucking down the ultrastrong, ultrasweet ca phe sua da (espresso served in a tall glass with crushed ice and sweetened condensed milk), which is the favorite local coffee preparation.
Traffic aside, TfL rakes in roughly 150 million pounds (or $197 million) from the charge each year money that helps the agency not only maintain what it has, but also expand to meet the needs of a growing city.
Similar(51)
The debate over trafficking aside, paleontologists say the prized fossils of the Ocucaje remain vulnerable to yet another factor: erosion.
Sign up for tHumanstraffickingdelivered to your inbox daside
Mr. DiTillio said he was happy that the store would now be bringing other foot traffic -- aside from people visiting ground zero -- to his quiet street.
The traffic peeled aside to let him through.
Traffic issues aside, news of Belimo's expansion plans has been hailed from an economic standpoint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com