Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
This relatively light material was commonly widespread and traditionally related to Etnean and Aeolian volcanic areas.
Experience with district heating in the Netherlands is traditionally related to large-scale steam power plants (e.g., Amsterdam and Almere city heating network and many smaller city projects).
The importance of our results go beyond its scientific value for the human mobility community and their traditionally related areas such as urban planning and public health.
As the surface of the NCs plays an important role in all their properties, the special attention is obviously to be paid to phonon modes traditionally related with the surface.
Creativity is likely to be related to intelligence, though the nature of this relationship remains largely unresolved and few studies have examined creativity in the context of measures traditionally related to intelligence.
Within inno- vative IPS2 business models, risks that are traditionally related to the business processes of the customer are transferred to the provider by linking the revenue streams directly to the usage, performance or value of a system.
Similar(41)
Such variations are accommodated in the equations for kenergy and kentropy by suitable constants that traditionally relate energy and entropy in thermodynamics.
Modern Western societies stratification traditionally relates to cultural and economic classes arranged in three main layers: upper class, middle class, and lower class, but each class may be further subdivided into smaller classes (e.g. occupational).
Evolutionary thinking is traditionally directly related to education and inversely to religiosity.
Analysis and categorization of environmental sounds has traditionally been related to the management of sound effects libraries.
TOR has traditionally been related to nitrogen utilisation.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com