Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"traditionally considered" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe something that has been accepted or believed by society for a long time. It implies that the idea or belief is deeply rooted in tradition or custom. Here are some examples of how "traditionally considered" can be used in a sentence: 1. Wearing white on your wedding day is traditionally considered a symbol of purity and innocence. 2. It was traditionally considered taboo for women to work outside of the home, but times have changed. 3. This herb has been traditionally considered a natural remedy for headaches and has been used for centuries. 4. The actor's performance was so exceptional that he was traditionally considered for an Academy Award nomination. 5. In many cultures, the eldest son is traditionally considered the heir to the family's fortune.
Exact(60)
HENRY: It's traditionally considered advantageous for a writer.
Finally, goods traditionally considered public have been reconsidered.
Relatively few are what might be traditionally considered middle class.
It tackles many subjects traditionally considered too weighty for a young audience.
Either way, Stephens said, the profanities traditionally considered most vulgar are losing their power to shock.
Those areas are traditionally considered to be of particular concern to women.
Cachaça is traditionally considered harsh, unsophisticated and a cheap way to get drunk fast.
You see, Super Bowl ads are traditionally considered some of the best of the year stateside.
Spoken-word albums are traditionally considered a success if 10,000 copies are sold.
Scissors and compasses are traditionally considered the most dangerous items in a student's pencil case.
Daughters were traditionally considered "a blemish to the family name," according to one 18th-century tract.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com