Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
This theme – that governments everywhere have borrowed the left's traditional tools for taming capitalism to deal with the financial crisis, thus stealing the left's clothes – is repeated often at the conference.
One of the traditional tools for studying form is embryology, since early stages of embryonic development can reveal aspects of form, as well as structural relationships with other organisms, that later growth conceals.
The traditional tools for controlling digital devices may soon join them on the endangered list, as leaps in sensor technology replace keyboards and computer mice with vocal commands and physical gestures.
By joining the euro, national governments have already given up two traditional tools for managing their economies their unilateral ability to vary interest rates and to devalue their currency.
Higher rates raised the cost of servicing the government's debt, now equivalent to more than 90percentt of Indonesia's gross domestic product, and left the Jakarta government unable to use either of the traditional tools for stimulating the economy -- added public spending and looser monetary policy.
Traditional tools for flexure system and compliant mechanism synthesis are not capable of simultaneously optimizing the mechanical and sensing subsystems.
Similar(35)
The traditional tool for "kicking off" such a well is the whipstock.
WASHINGTON — Fear is the dictator's traditional tool for keeping the people in check.
The cow collar is a vast improvement over the traditional tool for data collection in agricultural studies: graduate students.
And, of course, real estate remains strong as a traditional tool for Asian investors to hedge inflation.
The institute's report did not discuss the role of autopsies, which had long been the profession's traditional tool for teaching and quality control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com