Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
Traditional payment methods are still available as well.
Those networks could continue to use the traditional payment system for three more years.
Transaction costs are also likely to be lower than those for traditional payment systems, though they are not zero.
Mr. Zuma said Tuesday that he had formally acknowledged paternity and made a traditional payment of inhlawulo to Ms. Khoza's family.
The festival began with a ceremony at a white-painted cross above the town, where a shaman poured aguardiente, a pungent cane liquor, onto the ground, part of a traditional "payment to the earth," an offering to the mountain gods.
Ireland is to extend a system of making a traditional payment of $3,000 to citizens born in the country who reach 100 years of age to those anywhere in the world, the government said.
Similar(17)
"New payments products and platforms are evolving rapidly and it's important for us to keep identifying cutting-edge technologies that can extend our leadership beyond the traditional payments arena," said Kenneth I. Chenault, chief of American Express.
He means that the candidates haven't started making the traditional payments to their factions in the shantytowns (and now the camps, too, in all likelihood), to stir up trouble and influence the vote.
But no one wants to be the last man standing in the traditional payments industry.
Also worth noting here: traditional payments firms are not sitting idly by waiting for Apple to eat their lunch with its own commission-charging payments service.
AmEx CEO Kenneth I. Chenault said in a statement that "New payments products and platforms are evolving rapidly and it's important for us to keep identifying cutting edge technologies that can extend our leadership beyond the traditional payments arena".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com