Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He said British-grown skunk had almost squeezed traditional imported herbal cannabis out of the market with cannabis resin mostly from Morocco still holding about 20% of British sales.
Similar(59)
Mr De Gucht estimates that such barriers are equivalent to a traditional imports tariff of 10-20%.
Yihaodian states a case study of a popular brand of milk powder that ended up 40percentt cheaper via cross-border e-commerce than via traditional import.
It is a strategy that sidesteps the domestic dominance of major players and aims to not only make shopping on overseas websites seamless for users but also offers much better pricing than traditional imports.
The Kimono House, tucked away on Thompson Street in SoHo, has new and vintage traditional robes imported from Japan for every budget, sex, age and occasion.
When their youngest daughter was married in June 1983, they built a new runway and hotel, renovated a 200-year-old church, demolished nearby houses and rebuilt them in traditional style, imported carriages from Austria and horses from Morocco.
The bowl comes in four sizes, from 4 to 8 inches in diameter ($30 to $90), and is one of a range of contemporary and traditional housewares imported from Japan by the shop's owners, Keiko and Taku Shinomoto.
A thin, traditional pan imported from Spain will produce an even rate of evaporation so that the rice, which is the star of the show, will be moist but not soupy, and just plump and tender enough.
The ratio between n-3 and n-6 is known to be a strong indicator of marine food intake and thus a good indicator of the relative consumption of traditional versus imported food [ 48, 49].
Bugaku, repertoire of dances of the Japanese Imperial court, derived from traditional dance forms imported from China, Korea, India, and Southeast Asia.
And avoid the use of imported traditional medicines, especially those from southern Asia; several of them have caused lead poisoning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com