Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(56)
In traditional fields like diplomatic history, nations provide the organizing principle, they are the basic building blocks, he explained.
Part of the appeal resulted from decreasing interest in more traditional fields because of the global economic slowdown.
Much European job growth is coming not in technical professions, he added, but in traditional fields like education, career training and health and fitness services.
Oil companies are under pressure to find new reserves as their traditional fields age and they competition from state-run oil companies in Russia and the Middle East.
By the 1980's an explosion of historical categories -- race, gender, ethnicity, sexuality -- had supplanted the more traditional fields of political, diplomatic and intellectual history.
Many laid-off workers said they had had problems finding new jobs, while others said they had found work in more traditional fields.
Anthony Grafton, a historian at Princeton whose expertise includes the history of scholarship, agrees that traditional fields aren't disappearing, they are shifting focus.
Similar(4)
Last week the Workplace Gender Equality Agency launched Women's work│men's work: great careers are for everyone, a series of educational resources profiling women and men working in non-traditional fields.
In fact, this is the same argument I lay out for videogames in 'Playing Columbine:' tools like RPG Maker allow for people from non-traditional fields to program their own videogames.
Fortier says she believes the "chilly climate" in some non-traditional fields has warmed considerably, in part because there are so many more women at all levels.
Important initiatives started to take shape around this university center: research, seminars, publications and specialized professional organizations and, particularly, the extension to serve children in non-traditional fields such as hospitals, industries and public housing projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com