Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Photograph: Filip Singer/EPA 4.09pm GMT Revellers celebrate 'Ash Monday' by participating in a colourful flour war, a traditional festivity marking the end of the carnival season and the start of the 40-day Lent period until the Orthodox Easter,in the port town of Galaxidi, north west of Athens,Greece.
Photograph: Juan Carlos Cardenas/EPA 8.32pm GMT Revellers celebrate "Ash Monday" by participating in a colourful "flour war", a traditional festivity marking the end of the carnival season and the start of the 40-day Lent period until the Orthodox Easter, in the port town of Galaxidi, Greece.
Similar(58)
Traditional festivities known as barrio fiestas (district festivals) to commemorate the feast days of patron saints are common.
Easter is the most important religious and family festival, with many people returning to their native villages for the traditional festivities, which include the vigil in church on Saturday evening, the lighting of the Holy Fire at midnight on Easter morning, and the roasting of whole lambs on spits for the Easter meal.
Whether Italian or Japanese, there are many big traditional festivities held in the city.
I remember when I was a child there were lots of traditional festivities, lots of dancing – we'd go fishing".
The second, more intriguing possibility is that the disappearance of traditional festivities was itself a factor contributing to depression.
It may be that in abandoning their traditional festivities, people lost a potentially effective cure for it.
Malaysia has a rich cultural life, much of which revolves around the traditional festivities of its diverse population.
Scandinavia House invites children to honor this occasion with traditional festivities, including learning midsummer songs, making flower wreaths and decorating a maypole.
Bangkok has canceled traditional festivities on the well-known backpacker haven, Khaosan Road, which was the scene of bloody battles on Saturday night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com