Sentence examples for traditional dictionary from inspiring English sources

Exact(10)

Pressure from internet dictionaries may have led Collins, an traditional dictionary, to allow Twitter users to vote for a new word to be included the winner was "adorkable".

Elsewhere online, there are unique linguistic references that use interactive technology to stretch the boundaries of the traditional dictionary and thesaurus.

I also founded a site, wordnik.com, that shows information about more than six million words, whether they are available in a traditional dictionary or not.

But the traditional dictionary definition, although it bears all the trappings of authority, is in fact a highly stylized, overly compressed and often tentative stab at capturing the consensus on what a particular word "means".

The traditional dictionary training algorithm firstly trains the LR dictionary.

The traditional dictionary leaning and sparse coding method formulate the problem as follows: min V, U ∥ X - V U ∥ 2 + λ ∥ U ∥ 1 s.t.

Show more...

Similar(50)

Once, these meanings were available in online versions of traditional dictionaries, and in increasingly rare print volumes.

Our tools have finally caught up with our lexicographical goals – which is why Wordnik launched a Kickstarter campaign to find a million words missing from traditional dictionaries.

…It can take years for slang terms to be included in traditional dictionaries, whose editors want to be certain that the words have staying power.

(And, of course, there may be even more undictionaried senses of this word; its absence from traditional dictionaries means that there's more scope for meaning).

Over time, though, almost all traditional dictionaries have been purchased by Synchronic, pushing people to the company's own Word Exchange, a dictionary app that requires payment for each definition accessed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: