Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(30)
There is a similar sense of the physical rhythm, of the artist's hand and body in action yet not in traditional contact with the surface of the work.
In rotating wave energy converters, the traditional contact seal cannot completely prevent water leakage problems.
Hu claims Wishbone's accuracy is comparable to a traditional contact thermometer at a range of +/- 0.2 degrees Celsius.
The GFM was designed for traditional contact discontinuities where the interface moves with the fluid velocity only.
However, the vessel's trajectory data is distributed and stored disorderly, which makes traditional contact pattern detection algorithm cannot be directly applied.
The traditional contact layer making up the strip is here replaced by a grid covering only 2% of the strip area.
Similar(30)
This robust design simplifies the traditional contact-separation mode so that the as-fabricated single-electrode TENG is simple, stable, waterproof and can be operated without grounding.
Laser Doppler vibrometers are now well-established as an effective non-contact alternative to traditional contacting transducers.
The hollow fiber contactor allows coupling of efficient heat transfer and gas contacting, potentially yielding lower parasitic loads on host power plants compared to traditional contacting strategies using solid sorbents.
Health risks assessment, dietary research, environmental epidemiology, and other endeavors that depend on quantitative exposure estimation are increasingly making use of exposure biomarkers instead of, or in addition to, traditional contact-based exposure estimates [ 1- 4].
Mr. Goldstein's argument mirrored that of the musicians' union: Unlike traditional musicals, "Contact," developed by the choreographer Susan Stroman and the writer John Weidman at the Lincoln Center Theater, contains no original score, singing or live orchestra.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com