Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
Ms Smethurst says: "The traditional age tended to be in the 30s, 40s and 50s.
These are "mamma's boys" who stay at home well beyond the traditional age to fly the nest.
"Just because it would be interesting to see them become the more traditional age of those characters, which is in their fifties.
The "rejuvenile," he argues, manages to bridge that gap, and the resurgence of kid games like kickball is a manifestation of the breakdown of traditional age norms and social roles.
In the early 1980s women who made it to 65, the traditional age of retirement for British men, could expect to live four years longer than their male counterparts.
The number of Chinese in their 20s and early 30s, the traditional age bracket for factory labor, is slowly shrinking because of the introduction of the "one child system" a generation ago.
Similar(19)
Traditional age-ordered associative load and store queues are complex, inefficient, and power-hungry.
This mismatch -- between common sense and traditional age-related policies -- reveals two lessons that all global businesses would be wise to recognize.
We considered rural India and the United States as examples of 2 heterosexual populations with traditional age-specific sexual behavior and gender-similar age-specific sexual behavior, respectively.
However, when using traditional age-standardization age-group specific estimates are obtained and within each age-group there is far less variation in both expected and relative survival.
We adapted a model that used 1) age- and gender-specific rates of sexual activity per year and 2) distribution of age differences between sexual partners to simulate 2 heterosexual populations, one with traditional age-specific sexual behavior and the other with gender-similar age-specific sexual behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com