Sentence examples for trading questions from inspiring English sources

Exact(2)

On Tuesday, the day after Martin Luther King's Birthday, 130 of the eighth graders who have been reading Steinbeck side by side, trading questions via Wikispaces, Skype and visits to each others' schools, will gather for the final chapter in a project that sought to teach them as much about themselves as about Lennie and George.

Richard Tofel, a spokesman for the Journal, says "stocks tend to rise over a longer period due to fundamentals, rather than daily trading questions.

Similar(58)

The mushroom hunters trade questions.

Conversation followed, but mostly they just traded questions.

"Trade questions, and Geoffrey Clifton-Brown - sound fellow - was about to chip in from our front bench.

The New York Times traded questions for answers with Nathaniel Friedman (a.k.a. Bethlehem Shoals), Jacob Weinstein (Big Baby Belafonte), Todd Ito Brown RecluseEsqEsq).

Two are Democrats from Washington State, where union desires to sell Boeing airplanes to China overcome all other trade questions.

Torre has been weary of any trade questions for several days and felt reporters overstated the seriousness of pitcher Ramiro Mendoza's right shoulder injury.

The stock in trade questions of academic theology - what is sin, what is love, what did Jesus' death accomplish – are not answered.

He rarely veered off-message, even when turbulence forced him into a seat between reporters from Rolling Stone and Modern Physician magazines, who traded questions on guitarists and prescription drugs.

He argued with his teammate Luis Gonzalez after a botched fly ball last week and has been mostly testy with reporters who have asked trade questions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: