Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The importance of auctions in designing trading institutions is documented for financial markets.
For example, regulators need to carefully consider the design of any new trading institutions and allowance characteristics.
The experimental environment and the market institutions are such that, at the theoretical equilibria, the two trading institutions exhibit identical prices and surpluses.
This paper supports the view that trading institutions should be designed including cognitively ergonomic features to fit the limited nature of human rationality.
"Trading institutions, for example, can lose millions of dollars in a minute, so not being able to access information for hours or days can be catastrophic," he said.
Failure to consider these details can lead to poorly designed trading institutions – such as the EPA auction – which can slow the development of the market and require redesign after only several years of operation.
Similar(49)
"Everyone is in favor of getting a single trading system, but this isn't the way to do it," said an executive at a London trading institution.
The fourth trading institution, the Chicago Stock Exchange, was organized in 1882 to handle corporate securities; mergers with exchanges in other cities led to it being renamed the Midwest Stock Exchange in 1949, but the original name was restored in 1993.
A 1991 letter from the head of the foreign exchange committee said "a dealer who routinely offers to roll over his customers' maturing contracts at historical rates could unwittingly participate in efforts to conceal losses, evade taxes, or defraud his or another trading institution".
Power dispatch and trading institution become a whole.
And I don't want to extend those protections to every trading institution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com