Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That man, under investigation in a separate fraud case, accused Mr. Levy of trading county contracts for campaign donations, Newsday reported.
Similar(59)
A scientifically randomized approach, such as Duflo's, creates its own reality, at odds with complex societies in which people are related through tribes, ethnic groups, religion, gender, birth order, clans, chiefdoms, taboos, secret societies, trade, counties, districts, and intermarriage.
"We've long shaken off the enthusiastic amateur tag - there's now eight of us plying our trade in county cricket, and turning in consistent performances.
A host of the top talent on display in Australia and New Zealand over February and March will be plying their trade in county cricket this summer.
Kerrigan has taken 28 wickets for Lancashire this season at an average of 34.25, but Vaughan believes the left-armer should be left to learn his trade at county level.
For cattle the geographical patterns of trade between counties were quite similar for different age classes of cattle, with by far the most trade in the age class below six months of age (detailed data not shown).
But in recent years, they said, he had become more concerned with political horse trading than with county budgets.
With tactics ranging from billboards to trading cards and county fair booths to fishing shows, the Sea Grant is utilizing multiple platforms to let Minnesotans know that seemingly harmless activities like fishing, boating and tossing an unwanted pet fish into a pond can actually accelerate the spread of these species.
And following the Kolpak ruling, more foreign players are plying their trade in the county game.
Nobody from the county trade union office has given a clear answer to our demands.
But there are survivors – and one of them is plying his trade with the county champions, all-rounder Paul Franks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com