Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
What we want to see is the best trading capacity for British manufacturing and service industry.
"Our trading capacity will not only improve but will exceed past records," Mr. Medvedev said.
One strategy involved building a network, while the other focused on creating a virtual network through trading capacity.
Trading capacity for shelf life also affects the number of times a battery can be used and recharged.
"It will add a lot to the trading capacity of the least-developed countries and developing countries".
Separately, Mr. Scott said the firm intended to expand its Nasdaq trading capacity by building, not buying a specialist firm, unlike Goldman and Merrill Lynch.
Anyway, if aviation is included and continues to expand as predicted, it will gobble up most of the carbon trading capacity of most EU countries.
He said that the earlier cuts were aimed at reducing Schwab's trading capacity but that this round entailed scrapping some projects and honing the firm's strategy for growth, though he declined to be more specific.
Some might prefer to continue operating the way they do now, trading capacity as needed, usually with one counterparty, rather than making details about their networks available to all.
The TSE has been humiliated in the past year by a string of mishaps; Japan's regulators have pushed it to spend money on technology to increase trading capacity and regain the trust of its users.But are such attempts, with merger plans that seem to drag on and on wherever you look, likely to be successful enough to keep the competitive bloodhounds at bay?
EU trade commissioner Karel De Gucht told the BBC that if the poorest nations "have more trading capacity it will also result in more investment in logistics and infrastructure".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com