Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The big advantage of a direct listing is that it reduces the two big costs of an IPO the direct cost of the fees paid to investment bankers, which are typically 7% of the proceeds for IPOs raising less than $150 million, and the indirect cost of selling shares at an offer price less than what the stocks subsequently trades at, which adds on another 18%, on average.
Similar(59)
THERE IS A global trade at which Britain excels.
Although he studied law, García Márquez became a journalist, the trade at which he earned his living before attaining literary fame.
McKenzie left the gang and learned the electrician's trade, at which he worked irregularly, trying to save money for the trip to America, until the war started and jobs disappeared altogether.
In the context of daily analysis, the price usually represents the price of the last trade at which the stock was transacted during normal market hours (9 30 AM - 4 00 PM ET).
In our experiment, participants observed 60 sequences of stock prices, and after each, reported a neutral trading price at which they would be indifferent about buying or selling.
We have a weekly International Trade Workshop at which faculty from Yale and other universities and advanced graduate students make presentations.
Forty-six nandons and 11 international organisations were at the Illegal Wildlife Trade conference, at which world leaders agreed steps to protect endangered animals from poachers.
We therefore need to create a floor price for carbon within the European trading system at which the EU will buy back allowances and so underpin the market.
Thus, it is important to seek the trade-off at which interference and system throughput can supplement each other.
He did not make any illegal trades at Neuberger Berman, which has not been accused of any wrongdoing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com