Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But the idea is to give investors and traders time to pause and reflect.
Amid anxiety about how the febrile stockmarkets will react to the mounting role of the taxpayer, there were discussions last night about whether to temporarily suspend trading in bank shares to give traders time to digest the news.
The second purpose of probationary trading is to allow the traders time to use the GUI and reporting tools and determine the required additional tools to properly manage the trading/investment system.
The five year disqualification for keeping horses was suspended for six months to give the Prices and their company, Glamorgan Horse Traders, time to sell or dispose of their stock.
Similar(55)
While any sort of bullish positioning on Lehman stock seems anathema to the current fashion, this trader timed the transaction carefully, choosing the 2010 contract to give Lehman stock plenty of time for a grueling recovery.
Intended for serious traders who time the market, they are highly combustible.
Analysts expect low volume to factor into trading throughout the week as many traders take time off for Passover, which begins Wednesday, and Easter.
Wade Vagle, MarketSound's boss, claims this cuts traders' response time.In this section Killer applications After Seattle Happy neighbours The sound and the fury Holiday for the Fed Out of the pits?
A space of all configurations of positions for n2 traders from time 1 to t is given by X = { x = ( x ( 1 ), ¿, x ( t ) ) }.
A financial transactions tax (taxing Wall Street traders every time they make a trade) would be healthy for the economy because it would discourage reckless gambling on Wall Street, but could also raise $125 billion a year in new revenue.
Most of the trouble began after the Chicago Mercantile Exchange, suspecting a bubble, had raised margin requirements for silver-futures traders three times in a week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com