Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
White went to his first Olympics as a nascent star and emerged a commodity, traded into something possibly greater than the sport he arguably now defines.
Michaels is fascinated by an episode of the reality show "Wife Swap," in which a rural woman can't stand the Park Avenue apartment she has traded into.
Eliza, meanwhile, was once traded into white slavery for an albino stallion but, having been rescued by Shaftoe, is now a French duchess and something of a freelance spymaster-cum-financier in the court of Louis XIV.
This year's draft was mercifully brief — the first round lasted only three hours, and teams selected in later rounds with Gatling-gun quickness — and it was such a swap meet that six of the first seven selections were made by teams that traded into their slots.
Van Horn, a 6-foot-10 small forward who was traded into the shadow of the team's most popular player, was averaging 16.8 points on 38.6 percent shooting in 37.1 minutes in 10 games for the 5-9 Knicks, a depleted team suddenly competing in the pale, thin Atlantic Division.
Time is not traded into a market, but its monetisation is rather intuitive.
Similar(46)
Europe's pioneer president, so far without a name or a political profile, still will have to be designated and horse-traded into office, now that President Vaclav Klaus of the Czech Republic seems to be backing off from holding up ratification of a European constitution.
The push-out rule, they say, could shift derivatives trading into unregulated entities.
"We'll be looking for Prudential to trade into the low 30's".
Without a lot of liquidity, these funds can be difficult to trade into and out of.
Last year, Republicans successfully embedded a subsidy for Wall Street derivatives trading into a budget deal the president signed into law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com