Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Britain renounced all chemical and biological weapons in 1956 but traded information on the production of VX with the United States in exchange for technical information on the production of thermonuclear bombs.
However, the emergence of so-called pentiti - who traded information on their accomplices for lighter prison sentences - and the progressive rejection of political violence by Italian society saw the organisation slide into what appeared to be terminal decline by the late 80s.
She examines foreign naturalists who lived in the Lime Street neighborhood of London, and who traded information on insects, tulips, and fossils.
In our rundown detective digs on Second Avenue, Maduro and I traded information on assassination plots and oil policy.
In our run-down detective digs on Second Avenue, Maduro and I traded information on assassination plots and oil policy.
Similar(55)
After the FDA crackdown, consumers are trading information on where to learn about their genes.
She calls them daily with updates on the day's talking points and to trade information on new and potential supporters.
Drink consultants, including Ms. Saunders, are trading information on organic eggs from certified farms that claim to be free from salmonella while delivering flavor.
It lets patients with Crohn's, colitis, and other inflammatory bowel conditions track symptoms, trade information on different diets and remedies, and generally care for themselves.
Trackers spend their days calling other trackers, trading information on available scripts. Lee had a brainstorm: why not put the whole information bourse on a Web site, as Fried Frank had done internally with its caseload server?
Not only do they not pay for their human rights violations; they have discovered they can trade information on political prisoners for a better image and access to the U.S. government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com