Similar(57)
Trade-wise I haven't seen any problems," he said.
"We were hoping this weekend would be our bumper weekend, to carry us through January, February, trade-wise, but it's just killed it now," Mr Ridge said.
"They haven't done anything trading-wise that gives me any indication they are closing their books down," he said.
Back in the days of Douglas MacArthur, I imagine, the General and his circle of sycophantic staff officers were in the habit of trading wise-ass remarks and demeaning comments about their wimpy civilian superiors back in Washington — Harry Truman, for example.
Back in the days of Douglas MacArthur, I imagine, the General and his circle of sycophantic staff officers were in the habit of trading wise-ass remarks and demeaning comments about their wimpy civilian superiors back in Washington—Harry Truman, for example.
By Hendrik Hertzberg June 23, 2010 Back in the days of Douglas MacArthur, I imagine, the General and his circle of sycophantic staff officers were in the habit of trading wise-ass remarks and demeaning comments about their wimpy civilian superiors back in Washington — Harry Truman, for example.
They did so to artificially reduce the value of their currencies in order to cheat trade-wise and sell more oil, cars and manufactured goods.
In any case, plastic surgeons say plenty of men would gladly trade their wise, lived-in faces for fresher ones.
Lawton is trying to prove that trade was wise, and said that if he produces well during the next two months, he may even be traded in a package this off-season.
David: Perhaps, but trade-off-wise I think it is true that, as others have put it, the Obama administration has put more surveillance in place at the same time it has put more internal checks on surveillance in place.
Houston, responding to a question about whether moving Camby for Portland's Brian Grant would be a wise trade, said Camby's contributions should not be overlooked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com