Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
But also, oddly enough, stronger incentives to push for an immediate trade, to avoid the pay cut.
The Fed prefers a slow unwinding of the carry trade to avoid sudden economy-disrupting spikes in long rates.
I optimize the search process by learning tricks of the trade to avoid irrelevant content and hone in on targeted content that is most relevant to me.
The aim of the TTO method is to elicit the maximum amount of time in full health that respondents are willing to trade to avoid a suboptimal health state [ 30].
Be aware that plumbing, electrical, and mechanical plans do not always allow for each trade to have sufficient room in individual locations, so care should be taken to coordinate installation of the components of each trade to avoid conflict.
Similar(55)
Some of the conveniences of a modern care environment are traded, to avoid an institutional feel, for a home life based on ordinary domestic activities and a real sense of mutual support.
A total of 97.0% (n = 194) were willing to trade time to avoid stroke (health state A), 84.5% (n = 169) traded time when presented with heart failure (C), and 74.5% (n = 149) traded to avoid ACS (B).
If we assumed that respondents discounted future time at 3% per year, the median number of days traded for a local reaction was 0.12 days compared to 31.0 days traded to avoid a case of toxic shock syndrome (Table 2).
Utilities were calculated for the short-term health states in an analogous fashion, except that time from the end of the life of the respondent was traded to avoid 8 weeks of illness in the present time for the respondent, for the adolescent child, or for a hypothetical infant.
The suspicion of using secret information -- not to trade, but to avoid trading -- could arise in the market this way, too.
For example, in Study 1, while only 23.3% of caregivers were willing to trade time to avoid health state A, 46.0% of non-caregivers were willing to trade time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com