Sentence examples for trade quantity from inspiring English sources

Exact(1)

Trade quantity for quality.

Similar(59)

It appears that 'cap and trade' quantity-based MBIs such as water trading will eventually do what they are designed to do (i.e. reallocate a resource to 'high value' users).

Though they have happened often enough to persuade Kepler's researchers that the dips themselves are real, the way in which the team is conducting its initial search trades quantity of stars for precision of observation.

T is the transaction i.e., total trading quantity (TTQ).

Each item in the stock table represents a security in the market with its name, latest price, latest trading time and the accumulated trading quantity.

To achieve the coordination, we propose an innovative coordinating contract mechanism, which contains the trading quantity, the transfer payments, and the profit allocation rules.

After normalizing using a 0 to 1 range, (3) can be applied to obtain the traded quantity from the TSS data.

The average money value (AMV) is the total trading value (TTV) divided by total trading quantity (TTQ), i.e., the total money value of business that took place in the market during the day divided by the total number of contracts for which business took place during the day.

A certain equilibrium trading quantity of the two goods can be reached in a mutual trade agreement depending on the utility value of goods to each village.

Oil swaps involve trading quantities of crude oil in different locations to lower transportation costs.

A complex network of mass, energy, transportation and information flows has to be regarded with growing traded quantities of used goods even on global level.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: