Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Livemocha, for one, pairs far-flung learners on its forums and encourages users to trade languages.
There are many widespread trade languages and lingua francas in addition to those mentioned above.
One reason is that language differences drive up transaction costs, even in countries where one of the non-English major trade languages is spoken.
If pidgins have sometimes been defined, less informatively, as lingua francas, it is because they evolved from varieties that had served as trade languages.
Published in the journal Business Horizons, they focus on four "major trade" languages (defined as those spoken by 100m people or more and named the official language by at least 10 countries): English, French, Spanish, and Arabic.
Similarly dominant trade languages have probably also aided in the reduction of linguistic diversity in some regions, as may have been the case with early Indo-Aryan, Malay and some earlier lects of Malayo-Polynesian.
Similar(53)
The dialect was used as the trade language.
Their language, Michif, which is a French and Cree trade language, is also called French Cree or Métis.
Chinook Jargon, also called Tsinuk Wawa, pidgin, presently extinct, formerly used as a trade language in the Pacific Northwest region of North America.
Mobilian was an important trade language containing many Choctaw components and served as a lingua franca in the Mississippi valley.
Chinook Jargon, the trade language of the Northwest Coast, was a combination of Chinook with Nuu-chah-nulth and other Native American, English, and French terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com