Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Intergroup communication and trade fostered the development of two trade languages, Lingala and Kituba (Mono kutuba).
Growth of trade fostered European economic integration and encouraged steps toward political integration in addition to the free exchange of goods, labour, and finance.
One of the economic foundations of Byzantium was trade, fostered by the maritime character of the Empire.
Similar(57)
The Bush report cheerily observes that free trade "fosters the diffusion of technologies and ideas that increase productivity and opportunity".
The private nonprofit foster care agencies that provide 90percentt of the beds under contract to the city were supposed to trade foster homes along neighborhood lines so that by now, 5,000 beds would be available for children to be placed closer to their relatives and schools.
In other words, Circle Trade fosters liquidity between a handful of fiat currencies and cryptocurrencies.
Lower labor costs also allow firms to reduce prices, which improves the terms of trade, fosters demand for Spanish goods in the rest of EMU and, thus, increases exports.
And perhaps most importantly, cross-border trade fosters world peace: when nations trade with each other, conflicts, military or others, are less likely to occur.
It's not first-class rates by freight train and was made low to encourage the trade, under the hope and promise that, when the trade were fostered, it would be advanced.
The Spanish-Portuguese rivalry for global charts and trade monopolies fostered cloak-and-dagger personal intrigues, as well as state-sponsored terrorism and diplomatic bluffs.
Changing technological standards and trade patterns fostered port competition, traffic concentration, and network rationalization to such an extent that maritime networks and city-systems became gradually less overlapped at the global scale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com