Sentence examples for trade database from inspiring English sources

Exact(20)

DATA SOURCE: OECD STAN bilateral trade database rev. 3.

BACI: International Trade Database at the Product-Level.

Traffic analysis of the international trade database showed that the EU exported more than 300 raw tusks in 2013 and 2014.

The country received about 4.9 million slaves through the Atlantic trade, compared with mainland North America's importation of 389,000, according to the Trans-Atlantic Slave Trade Database.

Ease Clever is an established manufacturer that ships products to Target and other large companies, according to the global trade database Panjiva.

We have new software that can help poor countries understand the fragmentation of their trade but UN Comtrade (the world's trade database) is still hoarding bulk data.

Show more...

Similar(40)

Yet import and export records cannot be trusted as a complete record of legal logging, as organized crime units often forge permits, hack trade databases and even bribe officials to transport the timber.

Ms. Elberse said she also believed that HSX's rich trading database could be mined to improve forecasts -- by following expert traders, for example.

A jack-of-all-trades database, Onesource allows students to build a list of companies meeting their needs for where they want to work, which industry, how large or small, and/or whether the headquarters are in the US with subsidiaries in Tahiti.

The charity obtained the figures by trawling through data held by the independent Stockholm International Peace Research Institute (Sipri) and the United Nations commodity trade statistics database.

He tracked global use of anti-dumping and countervailing duty policies for over a decade as the architect of the World Bank's Temporary Trade Barriers Database.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: