Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With the nature of that trade changing rapidly, Panama needs to keep up.
Similar(59)
This was reflected in trade publications changing their names: the Ice Trade Journal, for example, retitled itself the Refrigerating World.
Fyodor Lukyanov, editor of Russia in Global Affairs, a foreign-policy journal, notes that with America trying to conclude sweeping trade agreements with its neighbours in the Pacific Rim and with Europe, "the whole structure of world trade is changing towards a more fragmented system.
It's commonly known as the international trade agreement that Bernie was against, that Hillary was for, calling it the "Gold Standard of Trade," before changing her mind and coming out against it.
More directed monitoring of the bat trade will be needed in the future to assess whether, and in what way, patterns of trade are changing.
Whether or not corrupt officials were involved, the government's position on the shark-fin trade was changing.
Net trade – the changing relationship between exports and imports – subtracted 0.4 points from the first quarter growth rate.
In Asian River Economy, China's Dams Dominate China's ravenous appetite for hydroelectric power at home and its thrust into Southeast Asia in search of trade is changing the character of the Mekong River.
But the nature of the software trade is changing dramatically.
Over the last few decades, Morocco has been undergoing a strong and fast water demand increase due to demographic upsurge, irrigated agriculture expansion, flourishing foreign trade and changing standard of living and lifestyles.
Over the last few decades, Morocco has been facing a strong and fast water demand increase due to population expansion, irrigated agriculture, flourishing foreign trade and changing standard of living and lifestyles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com