Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By chance a young English couple from Essex pass by: their hire car is equipped with traction tracks, so they are able to rescue us.
Similar(59)
They work well underground, he said, but they sometimes have trouble gaining traction on tracks slicked with leaves and rain.
In two days, I'd be taught tyre pressure, traction control, track assessment and vehicle recovery – with cheese platters, bottles of bubbly and resort accommodation thrown in.
History has shown that shareholder proposals can gain traction and lead to corporate governance changes that better track the long-term interests of Main Street investors.
In London and Merseyside in the UK, which are served by deep underground railway networks, rising water tables are proving an increasing problem, leading to a serious deterioration of track, traction supply and signalling systems.
As the dust settled on Random Access Memories Memories and Other People was starting to gain traction, the first track from their debut LP, Psychic, then appeared stream-able only at other-people.net.net
Also, it does not impair running stability on straight track or traction and braking performance, because the changes only affect the rails in curves.
Suitability of using rubber tracks as traction device in power tillers replacing pneumatic tires was studied using an experimental setup consisting of a track test rig for mounting a 0.80 m × 0.1 m rubber track and a loading device for applying different drawbar pulls.
It may be a bit counterintuitive, but you're much more likely to lose traction and control on tracks than fresh powder.
We were running out of money quickly and the traction KPI we were tracking - user growth - flatlined; so, we knew we had to make a change to survive.
Amelia Lin '11 watched with bated breath to see if her team's car would maintain enough traction to reach the track.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com