Sentence examples for tracks layer from inspiring English sources

Exact(1)

The parameters in the equation reflect the impact of overlap between tracks, layer thickness and energy input and can easily be determined.

Similar(59)

Mr. Foxx is swathed in luxurious productions: slow-motion rhythm tracks layered with wind chimes and elaborate backing vocals.

The backing tracks, layered from old soul records you probably haven't heard, altered with clouds of reverb and extra drips of bass, draw you close; they're intricate and needling, with dropouts and beguiling broken rhythms.

"VOCAbuLarieS" is a madly elaborate virtual gathering of singers from all over the world: some 1,400 vocal tracks layered and edited into a chameleonic chorus that alludes to Western and non-Western traditions, sings in more than a dozen languages and still swings most of the time.

A series of single tracks, layers and 3D objects were manufactured from AISI 420 stainless steel to validate a proposed algorithm.

Despite a few brave attempts, the gap between Alice and the 'Top End' stayed unbridged until September last year when the new railway's automated track layer rolled on to the equally new East Arm Port at Darwin.

A theoretical analysis of ground vibration attenuation using an asphalt sub-track layer was conducted using a FEM program.

The beam pipe design of ATLAS was changed recently, causing an increase of the radius of the first tracking layer.

According to CTO Valentin Lefevre, the Arena employs a sub-LCD tracking layer that is capable of detecting the ePawn tags attached to their game pieces.

However, the effect and performance of an AC sub-track layer as a mean for vibration attenuation needs to be evaluated using quantitative indicators [11].

In summary, asphalt mixtures used as sub-track layer can be beneficial for the attenuation of ground vibration in high-speed railways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: