Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There have been others worth tracking of late, too, including Olivia Rogowska, an Australian teenager who is the daughter of Polish immigrants, who reached the second round in Paris this year after receiving a wild card.
Similar(59)
When we asked Wink about the acid rinsing in more mainstream tracks of late, he replied, "To me, acid house has never left!
Aside from "Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides" in 2011, Mr. Bruckheimer's track record of late has been dismal, with duds including "Prince of Persia: The Sands of Time" and "The Sorcerer's Apprentice".
—Emma Rathbone, "What 'XOXO' Really Means" (April 18 , 2016 * * * By law your I.D. photo MUST be taken by Timothy, who admittedly has been a bit hard to track down of late.
We've enjoyed these kind of borderline sing-a-longs as closing tracks as of late, and somehow audiences seem to look past the potential cheese when exhaustion and euphoria are in their sights.
Most of the tracks on Late Nights sound like deeply reflective, emotion-soaked remembrances, best listened to in the twilight hours (with maybe a little cognac on the side).
Sliding the lobster salad onto the avocado beds (and loading the half-completed plates onto a cart for the trip upstairs where Mr. Boulud would finish them) had taken time, and I had lost track of how late it was until Joe Varvera, a visiting chef from St . Louis walked in and announced: "Canapes are over.
Missy Elliott, the trendsetting rapper whose string of hits with compadre Timbaland helped propel her onto the hip-hop charts with some of the weirdest commercial tracks of the late '90s an early '00s, will be releasing two new singles over Labor Day weekend.
Even Chad, an oil exporter mocked for its one-track economy, has of late seen oil rents play a progressively smaller part.
Austerity measures do not have a good track record as of late.
The melancholy title track of his latest album was "Dangay," which means "north".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com