Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(45)
Officials at Johnson & Johnson said that they had not kept track — until now — of how many compassionate use requests the company received, but that it probably fielded at least 100 requests a year for unapproved drugs to treat everything from cancer to infectious diseases.
Survival was tracked until 1999.
I've avoided tracking the days until now, not because I'm dreading her departure; more so because I've been living in the moment with her, enjoying the process as she considers what next steps are best-suited to her still-developing goals and dreams.
The bank believes this would tarnish its track record, which until now has been among the best within the British banking sector: HSBC and Barclays are the only two major banks so far not to tap the government for capital, unlike RBS and Lloyds Banking Group.
That 30% doesn't even include the percentage of women who are forced into non-leadership track roles because, until now, leadership and flexibility have not been able to coexist.
Up until now, tracking option grants and vesting schedules has mostly been a manual process — and one that only gets more difficult as companies scale up over time.
Digital stores are able to easily track those things that until now, brick-and-mortar retailers haven't been able to monitor.
After these made the rounds, the Unwucht label did up a magnificently constructed double 7" of totally unheard-until-now tracks from the band dating back from '93 and titled it …Against The Odds.
While runners have Runkeeper and many other similar apps to track their goals, swimmers have until now been left out of the tracking game.
However, until now interventions tracking coverage using unique identifiers or individual tracking systems amongst HRGs have been reported rarely and at small scale [ 15].
Rebecca and I are sure these ideas will keep you on track from now until January 2! Just keep "balance" and "juxtaposition" in mind and you can't go wrong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com