Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Moov made a name for itself launching with various modes for different sports, so that users could accurately track the difference between swimming, cycling, boxing, running, etc.
Similar(57)
To track the differences between open labeled and blinded drug, we separated these four stages into two scenarios: 'non-responders' (that is, those children who were changed to open label drug) and 'responders' (that is, those children who were maintained on blinded drug).
Reflecting concerns about the estimates, Mr. Grout kept a spreadsheet that tracked the difference between his valuations and the midpoint.
Dalbar Inc. of Boston tracks the difference between stated and actual returns and publishes an annual report on it.
For five days in March, Mr. Grout also kept a spreadsheet that tracked the difference between his valuations and the midpoint.
This tracks the difference in air pressure between Iceland and the Azores and, during the winter months, determines the strength of the winds, temperatures and rainfall in the St Kilda archipelago.
Driving home the idea that traders were "pressured" to diminish losses on their trades, Mr. Levin refers to a junior trader in London, Julien Grout, who, at one point, kept a spreadsheet that tracked the difference between his valuations and the midpoint.
Eventually he tracked the difference down to a small alteration he had inadvertently made in transferring the initial data, by altering the number of decimal places.
"Small caps are selling at their greatest discount to broad market averages in the 40 years that we tracked the difference.
We can start with a well-known technical-analysis indicator called MACD indicator, which measures the distance between the 26- and 12-day moving averages and then tracks the difference over time.
Linda Mitchell has tracked the differences between private and community early childhood provision in New Zealand (Mitchell, 2002a).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com