Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Did he he have an inside track on whether Clinton was running?
I find newer people in the scene to be less militant, and not judging a track on whether it uses a real 909 or not!
Similar(54)
The contestants are told to present some unique vibe, as long as it's toned down, and you can easily lose track of whether stopping on the catwalk to offer a blown kiss or wink or "call-me" hand signal is officially seen as charming or ludicrous.
Executing a subsequent movement can depend on keeping track of whether a prior movement was successful and whether the current movement is matching previous expectations.
I'd love to have them several years so we can establish a track record on whether or not they're being successful.
If women take themselves off the career track based on whether, early in their careers, child care costs eat up a significant portion of the family's income, they will never achieve income parity or career success.
Snyder: Contested track record on whether responsible for earlier cuts.
Immigration and Customs Enforcement was not required before 2011 to track information on whether removed immigrants had U.S.-born children, so data is scarce.
Review for genomic research can be applied either through a fast or regular track, depending on whether human participants are involved.
Finally, there must be some individuals who are responsible for keeping track of whether the various people and sub-groups are on track.
But many important questions remain, among them whether Bombardier Transportation, the Canadian company that built and was testing the train, called for it to be traveling that fast at that section of track on Sept. 27, and whether the operator, Kelvin DeBourgh Jr., 23, alone in the train, was exceeding the speed specified in the test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com