Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Emap has developed a matrix of nine measures to track engagement.
To evaluate performance of visual content, new technology entrants like Ditto and Curalate have emerged to help brands identify where they appear in photos and track engagement.
"We're also going to track engagement with our Web site," he adds, watching whether the campaign helps generate more visits to the site or encourages more visitors to register as users.
The figures, published by the Office for National Statistics, are the first to examine how children spend their free time and will be used to track engagement with the outdoors and sport.
4. Track engagement in top down communications.
In this instance, the system could track engagement with course material.
Similar(35)
Facebook notes that by integrating the Facebook SDK or working with a measurement partner, advertisers can track engagements and conversions driven by FAN ads, plus demographic info and other stats about their audience.
Smith lived in moderation compared to other horsemen of the era, with the only outward display of ostentation being a diamond ring that he would wear to track engagements.
Along with the new, general mobile analytics tools, big G has also added iPhone / Android app-specific features to "track how users engage with apps, just as with tracking engagement on a website".
In the category of market automation software, this means a shift from tracking engagement mostly through email or web today, to engaging customers in mobile apps, or location-based services.
This week, Sudan's foreign minister, Ibrahim Ghandour, said any decision other than the permanent lifting of sanctions would be "illogical and unacceptable", insisting that Sudan has met all commitments of the five-track engagement plan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com