Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
In the jazz quartet example, solo and accompaniment separation would result in an independent track for the saxophone (assuming that the saxophone plays the solo part in the track) and an accompaniment track composed of the piano, bass, and percussion.
Figure 2(a) gives a scheme of a track composed of M = 43 micropads.
Mitochondrial transmission from mother to bud progresses along a cytoskeletal track composed of actin patches and actin cables.
This manipulation allowed mice to run freely on the entire L-shaped track, composed of the new and familiar arms, which constituted the ContigRun session.
ALG-1 targets were downloaded from the UCSC genome browser using intersection of the ALG-1 binding sites (Zisoulis et al. 2010) with a custom track composed of the aforementioned 3′UTRome annotations.
Similar(54)
An arm with a tiny wire coil, the read/write (R/W) head, moves radially over the disk, which is divided into concentric tracks composed of small arcs, or sectors, of data.
By the late 1950s, Sprint Veloces morphed into a number of still rarer racing versions, first called SVZ (modified by coach builder Zagato ) and eventually the full-blown, purpose-built SZ, neither of which was ever available in the U.S. Period photographs of Italian races often show a track composed completely of Giulietta Sprint Veloces and their variants.
A traditional railway track is composed of rails, sleepers, fastenings (included rail pads), ballast, and a formation layer.
Independiente opens with "Lo Que Está Bien Está Mal", a Latin pop song and the only track composed by Dan Warner instead of Arjona (who wrote the lyrics).
In this paper, a simple prediction tool based on a two-dimensional model is developed for a slab track system composed of two rails with rail pads, sleepers with sleeper pads, and a concrete base slab.
"Less Talk More Action" is a pop track composed using the 12-tone method of composition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com